Enjoy Aesop's Fables
(イソップ寓話を聞こう!)
(イソップ寓話を聞こう!)
下の英文をタップすると、音声が聞こえます。
A Lioness and a Vixen were talking together about their young, as mothers will, and saying how healthy and well-grown they were, and what beautiful coats they had, and how they were the image of their parents. "My litter of cubs is a joy to see," said the Fox; and then she added, rather maliciously, "But I notice you never have more than one." "No," said the Lioness grimly, "but that one's a lion."
Quality, not quantity.
ライオンの母とキツネの母
あるとき、ライオンのお母さんとキツネのお母さんが、世間の母親たちがよくするように、自分たちの子供について語り合っていました。
「うちの子たちは本当に健康で育ちがいいわ」「毛並みも素晴らしいし、親の私たちにそっくりね」
そんな話をしていたところ、キツネがすこし意地悪な調子で付け加えました。
「私の子供たちは、一斉にたくさん生まれてくるから、見ていて本当に楽しいわ。でも、あなたは一度に一匹しか産まないんですってね?」
すると、ライオンのお母さんは動じることなく、低い声でこう答えました。
「ええ、そのとおり。でも、その一匹は『ライオン』なのよ」
質より量
凡百の徒より一人の天才
LIEC Menu